martes, 28 de febrero de 2017

WH-? o HOW? questions. ¿Cómo hacer preguntas en inglés?

Estas son las "partículas interrogativas" que usaremos para hacer preguntas básicas en inglés.



**WHAT...? = ¿Qué...? o ¿Cuál...? Usado para preguntar por algo cuando hay una amplio número de opciones.
**WHICH...? = ¿Cuál...? Usado para preguntar por algo cuando hay un número limitado de opciones.

** Diferencias entre what y which: WHAT tiene un sentido general, mientras que WHICH selecciona o restringe entre varios. Por ejemplo te pueden preguntar: "What's your favourite car? y entendemos que de todos los coches que existen en el mercado cuál es tu favorito, así en general. En cambio a la pregunta "Which is your favourite car? que se traduce igual, entendemos que nos están preguntando cuál es nuestro coche favorito entre varios coches ya seleccionados, mostrados o nombrados con anterioridad 

OJO: En ingles las preguntas básicas de ¿Cómo te llamas? o ¿Cuál es tu nombre? y ¿Cuántos años tienes? o ¿Qué edad tienes? NO SE HACEN CON LAS MISMAS PARTÍCULAS QUE EN ESPAÑOL. Usaremos "what" para preguntar por el nombre y "how old" para preguntar por la edad.



**IMPORTANTE WHICH: Which puede significar "cuál" o "cuáles". Para aclarar el número se suele añadir "one" o "ones" según sea singular o plural.

- Which one do you prefer? ¿Cuál prefieres?
- Which ones do you prefer? ¿Cuáles prefieres?

**WHEN...? = ¿Cuándo...?
**WHERE...? = ¿Dónde...?
**WHY...? = ¿Porqué...? (y se responde con un "because..." = porque...)
**WHO...? = ¿Quién...?
**WHOSE...? = ¿De quién...? (posesivo)

**HOW? ¿CÓMO?: La partícula "how" la vamos a utilizar para preguntar en general ¿cómo?:

- How is your mother? ¿Cómo está tu madre?
- How did you do it? ¿Cómo lo has hecho?
- How it's made? ¿Cómo se hace? (como el programa de la television)

Cuando a "how" le añadimos un adjetivo entonces estaremos preguntando sobre la cualidad que exprese ese adjetivo:

- HOW FAR...? ¿A qué distancia...?
- LONG ¿Qué longitud...?
- OFTEN ¿Con qué frecuencia...?
- OLD ¿Qué edad...?
- BIG ¿Qué tamaño...?
- FAST ¿A qué velocidad...?
etc...

++APROVECHO ESTE INSTANTE PARA QUEJARME DE LAS MALAS Y VAGAS TRADUCCIONES QUE SE ESTÁN HACIENDO ULTIMAMENTE POR INTERNET. POR FAVOR NO TRADUZCÁIS ESTAS EXPRESIONES EN SU FORMA LITERAL DE "¿CÓMO DE?", PORQUE EN ESPAÑOL NO DECIMOS ¿CÓMO DE GRANDE ES TU CASA?, ESO ES HABLAR MAL. NOSOTROS DECIMOS ¿QUÉ TAMAÑO TIENE TU CASA?. HAGAMOS UN POCO APOLOGÍA DE LO NUESTRO Y NO NOS DEJEMOS INVADIR DE ESTA MANERA++. 


Espero que este post te resulte interesante. Gracias por leerme. Y si ves algún fallo no dudes en comentármelo, no soy una máquina :D
See you next day!!









lunes, 20 de febrero de 2017

SHORT ANWERS: Respuestas cortas.

Siempre se ha dicho que los ingleses son muy pero que muy educados, y en efecto lo son. Luego puede que te manden al diablo, pero eso sí lo harán muy educadamente jeje.
Todo esto viene a que cuando un inglés te haga una pregunta, si le contestamos con un simple SÍ o un simple NO, probablemente piense que seas una persona un poco "rude" o maleducada, vamos que quedas como un poco antipático. A ellos les gusta que les redondees un poco más la respuesta.
Aquí es cuando entran en juego las denominadas "Short Answers", que son cortas sí, pero no tan cortas como un sí o un no. Son respuestas propias del inglés hablado del día a día. 

** La estructuras de las respuestas cortas será básicamente la siguiente:


*Nota 1: Contesta con un sí o un no según sea tu respuesta (¿lógico, verdad?).

*Nota 2: Cuando vayas a poner el sujeto date cuenta de quién está preguntando, ya que no siempre va a ser "yo". Por ejemplo a la pregunta ¿Es su hija buena? Sí, sí que lo es.

- Is your daughter a good girl? Yes, she is. (estamos hablando de ella ¿no?). Aquí tenemos que dominar los pronombres.

*Nota 3: Aquí tendremos en cuenta que el AUXILIAR que vamos a poner sea el mismo que aparece en la pregunta original. 

Do you live near here? Yes, I do.
Did you go to Paty's party? Yes, I did

Si el auxiliar utilizado es el verbo TO BE o el verbo TO HAVE conjugados, pues conjugaremos igualmente en la respuesta según sujeto y tiempos verbal.

- Were you at the Superbowl? Yes, I was.
- Have we got ketchup?Yes, we have.

Cuando hablamos de otras formas, veremos que las respuestas cortas también se podrán adaptar a preguntas hechas con "verbos modales", "verbos compuestos" con "will" de futuro y con "could" de condicional.

Can your daughter come to my house? Yes, she can.
Could you call her tomorrow? Yes, I could.
- Will the plane arrive on time, please? Yes, it will.

*Nota 4: En cuanto al NOT, tenéis que tener en cuenta si la pregunta va a ser contestada de una forma negativa tendremos que añadir el NOT. Lo más habitual es contraerlo con el verbo. Si nos interesa enfatizar aun más nuestra negativa entonces no lo contraemos, sonará más contundente. A respuestas negativas mejor añadir algún punto de educación, si no suenan muy bruscas.

- Do you want to come with me? No, I don't.
- Can you help me with this exercise? No, sorry I'm afraid I can't. 
- Will you give me extra money? No, I won't.

DESPUÉS DE CADA RESPUESTA CORTA, TE TOCA SEGUIR DANDO TU EXPLICACIÓN, SI ES QUE VAS A CONTAR MÁS. DEPENDERÁ DEL CONTEXTO Y DE CON QUIÉN ESTÉS HABLANDO. POR EJEMPLO:

-Do you like meat? No, I don't./No, I don't. I've never eaten meat in my whole life. I'm a vegetarian. 
(¿Lo vas pillando ;) ?