sábado, 29 de octubre de 2016

Jack O' Lantern o los "Tosantos" y algo de inglés.

Buenos días de fin de semana spooky, spooky... 

¿Sabéis lo que es un Jack O' Lantern? El Jack O' Lantern no es ni más ni menos que la típica calabaza de Halloween, esa que nosotros conocemos y usamos para hacer manualidades con los niños en Halloween, para poder meterle una vela dentro a modo de fanal y que por la noche nos de un poco de yuyu :D
La verdad es que las historias y leyendas que yacen detrás de la tradición de hacer calabazas de Halloween son muchas y variadas, cada una con su versión o con detalles más o menos diferentes. Como ya se ha escrito mucho de este tema os voy a colgar un par de links donde ya otras personas se han dedicado a explicarlo muy bien.
Pero así en resumen rápido, os podría decir que:

1- La fiesta de Halloween (31 de octubre) se originó en los pueblos celtas, mayormente de Irlanda y Escocia, y las Jack O' Lantern se hacía de nabos (sí, sí de nabos, que era lo que había). De aquí con el tiempo, y las emigraciones masivas se trasladaron a Norte América, donde había excedente de calabazas, y decidieron usarlas como tal (la verdad es que dónde va a parar una calabaza con un nabo...¿no?). En Galicia también hay referencias de estas fiestas celtas paganas y ellos las reivindican muy como suyas. En la península lo más celta que tenemos es la cultura gallega, sin duda alguna.

Estas las hicimos el año pasado.

2- Que no se me olvide deciros que el nombre de Jack O' Lantern viene de un una leyenda de un tal "Jack el irlandés" que era un borracho que en la noche del 31 de octubre se topó con el mismísimo diablo. (Podéis seguir la historia en los links que os facilito)

3- En España, y como curiosidad, os contaré que aquí en Cádiz (no se cómo se celebra en otras ciudades, me encantaría que me lo contárais) la llamamos "Los Tosantos" (ya el día 1 de noviembre) y además de la parte seria de las visitas al cementerio a ver a los seres queridos ya ídos, pues lo típico es vender frutos secos a mansalva, la fiesta en sí celebra también el paso del fin de verano a los primeros fríos de otoño, con lo cual son más "Fiestas de Otoño". Se suele celebrar la "Fiesta de los mercados", los puestos del Mercado central de Cádiz abren todo el día festivo, y se dedican a vender dichos frutos secos y frutas de otoño, pero con una peculiaridad: adornan los puestos con escenas de humor, normalmente con los mismos restos del género que venda cada uno. Y ya el tema es la imaginación que le eche cada uno a su puesto. Yo he llegado a ver un campo de fútbol enterito representado con boquerones :D En fin para gustos los colores.

Da un poquito de yuyu :D


Así que en este puente tenemos el batiburrillo de Halloween con las chuches y el trick or treat, los disfraces de zombies, dráculas, y fantasmas, mezclado con muchos frutos secos y cachondeíto gaditano al 100%. Os podéis apuntar a una fiesta, a la otra o a las dos.



¡FELIZ TOSANTOS! - HAPPY HALLOWEEN! ¡qué paséis un buen puente!



Para los más peques (si no les da miedo):


Spooky Spooky


-Monster
-Witch
-Vampire
-Ghost
-Black cat
-Spider
Jack O' Lantern
-Skeleton

Knock Knock, Trick or Treat?



My favourite:





jueves, 27 de octubre de 2016

TO BE, TO HAVE y TO DO: Verbos principales.

Bueno, esto que os adjunto a continuación es "tecnología punta" de la de toda la vida jijiji: una libreta y unos bolis. En fin, cada uno estudia lo más cómodamente posible ¿no?. Vamos al grano:

Los verbos "to be", "to have" y "to do" son los primeros verbos que tienes que abordar al estudiar inglés. ¿Porqué? Pues porque...

1.- Tienen un significado propio: "Ser/estar", "tener" y "hacer"

2.- Nos van a servir como auxiliares para formar los tiempos verbales compuestos del resto de verbos. Y como auxiliares de las interrogativas y negativas del presente y pasado simple (en cuyo caso ni se traducirán).

3.- Si no te aprendes estos 3 verbos YA, no podrás continuar avanzando en cuanto a tiempos verbales se refiere.

Os dejo un "croquis" para que de un vistazo lo podáis retener mejor, a mi me van muy bien.



*Al igual que en español (y casi diría en cualquier otra lengua) nuestros verbos más importantes son "ser/ estar" y "haber"

Espero que este post te resulte interesante. Gracias por leerme. Y si ves algún fallo no dudes en comentármelo, no soy una máquina :D
See you next day!!



martes, 18 de octubre de 2016

LET'S TALK ABOUT ANIMALS: Hablemos de animales (1ª Parte)

Cuando hablamos de animales solemos aprender de pequeños un vocabulario básico de "animales domésticos" y "animales de la granja y/o salvajes". Pero para mi gusto, y ahora que somos más mayores, creo que deberíamos cerrar el círculo aprendiendo un poco más sobre esos seres que nos rodean y nos hacen la vida más alegre, cariñosa e interesante. Vamos a ver los nombres de los bebés , animales, y los sonidos que hacen los animales en inglés.

Los bebés de los animales tienen sus propios nombres, así nuestras vacas tienen terneros y nuestros cerdos tienen lechones ¿no?, pues igual ocurre en inglés. Por otro lado y en cuanto a los sonidos (onomatopeyas de animales), por ejemplo los perros "ingleses" no ladran igual que los perros "españoles"  :D

* Ladrar = "to bark"
- los perros españoles hacen guau-guau
- los perros ingleses hacen woof-woof 

acordaros si no de Goofy, el perro fiel de Mikey Mouse (Goof, se pronuncia igual que woof, algo así  como "guf/Gufy").


La lista podría quedar así:

- Una COW (vaca) tiene un CALF/CALVES (ternero).
- Un HORSE (caballo) tiene un FOAL (potro).
- Un CAT (gato) tiene KITTENS (gatitos).
- Un DOG (perro) tiene PUPPY/PUPPIES (cachorros).
- Un PIG (cerdo) tiene PIGLETS (lechones).
- Un CHICKEN (pollo) tiene CHICKS (polluelos).
- Un DUCK (pato) tiene DUCKLINGS (patitos).
- Una SHEEP (oveja) tiene un LAMB (cordero).

Un poco más ampliado (seamos valientes) donde:

+ FEMALE es Hembra
+ MALE es  macho
+ BABY





Para poderos ilustrar un poco el vocabulario os pongo algunas fotos de personajes archiconocidos por todos nosotros, a ver quien no conoce el cuento de "El patito feo", la cansina de "Hello Kitty", la clásica marca de zapatos Hush Puppies o el cerdito amigo de Winnie The Pooh.




Cuento para niños pequeños sobre los bebés animales.

Y para acabar un video, que aunque dedicado a niños, siempre viene bien para retener vocabulario, sea cual sea nuestra edad. (En la segunda parte de esta entrada veremos los sonidos que hacen y los nombres cuando van en grupo).
Y como siempre os digo, espero que este post te resulte interesante. Gracias por leerme. Y si ves algún fallo no dudes en comentármelo, no soy una máquina :D
See you next day!!